Mini hamburgers

12 Mai

Vous vous souvenez que j’avais fait des hamburgers il y a un moment? Et bien j’ai également fait des mini-hamburgers! Grâce à un coffret de cuisine offert par mes parents, je me suis lancée dans la confection de pains à hamburgers tout petits, tout mimis :)

You may remember I made hamburgers quite a long time ago… Well, I also made mini hamburgers! Thanks to a cooking box offered by my parents, I tried to bake some little and lovely bun burgers :)

Ingrédients pour 24 mini buns: 1 sachet de levure de boulanger, 40 cl de lait entier, 450g de farine, 2 cuillères à café rases de sel, 40g de sucre en poudre, 80g de beure mou (ou de margarine)

Ingredients for 24 mini buns: 1 sachet of baking powder, 40cl of whole milk, 450g of flour, 2 teaspoons of salt, 40g of sugar, 80g of  soft butter (or margarine)

IMG_0240

IMG_0219

IMG_0220

 

Faites tiédir 30 cl de lait dans une casserole, puis diluez la levure dans un bol avec le lait tiède et laissez reposer dix minutes.

Warm up 30 cl of milk in a pan, then dilute the baking powder with the tepid milk in a bowl and leave aside for ten minutes.

IMG_0228

Versez la farine sur le plan de travail (j’ai préféré un saladier pour la première fois) et creusez un puits au milieu. Ajoutez le sel, le sucre, le beurre mou et la levure diluée dans le lait au milieu.

Put the flour on the work surface (or in a container, it’ll be easier) and make a well in its centre. Add the salt, the sugar, the soft butter and the mix milk/baking powder in the middle.

IMG_0233

Pétrissez le tout à la main (ou à l’aide d’un robot muni d’un crochet, ou encore avec une machine à pain) au moins dix minutes, jusqu’à ce que la pâte soit bien lisse et élastique.

Knead the whole at the hand (or with a food processor, or with a breadmaker) at least ten minutes, until the dough is smooth and elastic.

IMG_0235

IMG_0236

Déposez la pâte dans un saladier et recouvrez-le d’un torchon ou de film alimentaire. Laissez la pâte lever pendant une heure environ dans un endroit chaud, jusqu’à ce qu’elle double de volume.

Put the dough in a container and cover it with a dishcloth or with a cling film. Let the dough rise for about an hour in a warm place, until it doubles.

IMG_0241

IMG_0242

IMG_0243

IMG_0244

Préchauffez le four à 200°C (Th. 6/7) Pétrissez légèrement la pâte. Farinez vos mains et formez des petites boules de la taille d’une balle de golf. Déposez les dans des moules à buns et badigeonnez les avec le reste de lait et saupoudrez les de graines de sésame.

Preheat the oven to 200°C. Knead a bit the dough. Flour your hands and make little balls, it must have the size of a golf ball. Put them in the bun moulds and coat them with the rest of milk, sprinkle with sesame seeds.

IMG_0245

IMG_0247

Laissez lever les buns à nouveau, pendant 20 minutes cette fois, puis enfournez les 20 minutes (surveillez les quand même, on ne sait jamais!).

Let the dough rise again, for twenty minutes this time, and then put them to the oven for twenty minutes (but keep a close watch on them, we never know!)

IMG_0246

IMG_0250

IMG_0251

IMG_0254

IMG_0253

J’ai malheureusement oublié de les prendre en photo une fois garnis. Mais vous pouvez les cuisiner avec de la viande hachée, des tomates cerises et du fromage. Bon appétit!

I unfortunately forgotten to take pictures of them with the garnish. But you can make them with minced meat, cherry tomatoes and cheese. Good appetite!

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :